Усыновление детей в Украине иностранцами активно растет, даже не смотря на трудности оформления, подготовки документов. Имея соглашения с некоторыми странами на установление опеки над несовершеннолетними, будущий опекун обязан подготовить соответствующие бумаги и перевести их на иностранный язык. Грамотно, быстро, недорого перевод документов об усыновлении, а также другие тексты, сайты, книги можно заказать в бюро «Верхний Вал».
Если заявитель высказал свое желание усыновить малыша, прошел все критерии отбора (возраст, семейное положение, доходы и т.д.), он, как и сам ребенок, может столкнуться с языковыми барьерами, различиями в законодательстве стран. Именно потому важно узнать и подготовить соответствующие бумаги заранее. В этом помогут специалиста нашего агентства, что значительно облегчит, ускорит процесс.
Какие документы об усыновлении нуждаются в переводе
Перевод бумаг может понадобиться как будущим усыновителям при подаче в органы опеки и попечительства, так и юридическим фирмам для сопровождения процесса, международным организациям для содействия и проверки. Пакет бумаг может изменяться в зависимости от страны, статуса заявителя (родственник или посторонний человек), но основными все же остаются:
- заявление;
- паспорт заявителя, свидетельство о рождении ребенка;
- разрешение от органов власти, с указанием условий жизни, что соответствуют требованиям;
- заключение о состоянии здоровья будущего опекуна со справками об отсутствии наркотической зависимости, психиатрическое заключение;
- заключение о состоянии здоровья несовершеннолетнего;
- свидетельство о браке, разрешение мужа/жены;
- справки о доходах, декларации о доходах, что подтверждают возможность обеспечивать ребенка;
- справки о наличии жилья, право пользования квартирой/домом;
- справка об отсутствии судимости;
- разрешение на выезд ребенка за рубеж, его пребывание там;
- документы, связанные с процессом;
- социальные отчеты, заключения органов опеки и т.д.
Стоимость и сроки
Наше бюро предлагает разные переводческие услуги, работаем более чем с 70 языками, быстро, профессионально заверим нотариально, печатью организации, поддадим текст верстке, вычитке носителем языка и другое.
Стоимость услуг указана на сайте в соответствующем разделе, но стоит понимать, что каждый отдельный случай – рассчитывается индивидуально. На цену заказа влияет срочность, язык, объемы, сложность, дополнительные услуги.
Мы идем на встречу каждому клиенту, потому работу выполним максимально быстро и в соответствии с международными требованиями. Срочные заказы выполняем в точно указанные сроки, что положительно влияет на протекание всего процесса усыновления.
Как заказать перевод документов об усыновлении в бюро «Верхний Вал»?
Оставить заявку на перевод документов об усыновлении или других бумаг (юридической, медицинской, литературной, технической, финансовой тематики), сайта, презентации, аудио или видео контента, помощь в проведении онлайн или офлайн переговоров можно на нашем сайте прямо сейчас. В специальной форме, написав письмо на электронную почту, позвонив в рабочее время или посетив офис лично, оставьте бумаги, укажите свои требования для ознакомления специалистам. Они рассчитают стоимость, сроки, согласуют с вами все детали.
Готовый пакет документов доставим курьером, почтой или транспортными компаниями в любой регион Украины в сжатые сроки.