Переклад листування у Києві

Агентство перекладів “Верхній Вал” у Києві пропонує професійні послуги перекладу листування більш ніж на 62 світових мовах. Ми гарантуємо точність, конфіденційність та дотримання термінів під час перекладу особистих та ділових повідомлень. Наші фахівці працюють з найрізноманітнішими темами та забезпечать якісний переклад листування для приватних клієнтів, підприємств та державних організацій.

Великою популярністю серед ділових партнерів різних країн та приватних осіб користується листування. Ділові листування навіть стали ефективним інструментом для налагодження зв’язків та встановлення контактів із міжнародними представниками бізнесу. Мета такої форми спілкування полягає в тому, щоб підтримувати хороші відносини іноземними діловими партнерами і в деяких випадках саме від неї може залежати наскільки успішною і довгостроковою буде співпраця.

Для того, щоб переписка відповідала діловому етикету, важливо дотримуватися кількох принципів: конкретність, точність, ввічливість, лаконічність, розумність, повнота.

У повсякденному житті перепискою користується велика кількість людей з різними цілями. Одні просто підтримують добрі стосунки з друзями, які живуть за кордоном і розмовляють іншою мовою. Інші використовують її для пошуку певної інформації в іншій країні, наприклад, для проведення досліджень.

У всіх цих випадках одне зрозуміло – переклад переписок повинен бути виконаний якісно і без будь-яких неточностей чи спотворення змісту.

#Контакти  бюро перекладів
Ел. поштаperevodvv@gmail.com
Адресам. Київ, вул. Верхній Вал, 30, офіс 38
Телефон  (Viber/Telegram/WhatsApp)+380675095389 
Графік роботиПн-Пт: з 9:00 до 18:00

Потрібен терміновий переклад у Києві за найкращою ціною?

Наша команда професійних перекладачів завжди готова до термінових завдань. Незалежно від того, чи потрібен вам переклад для бізнесу, медицини чи юриспруденції, ми гарантуємо швидке і якісне виконання. З нами ваш переклад буде готовий вчасно.

Терміни виконання перекладу переписок

За обсягом переписки, як правило, невеликі і не перевищують одну умовну сторінку, яка складає 1800 знаків з пробілами. В агентстві перекладів «Верхній Вал» в більшості випадків усі переклади обсягом менше 10 таких сторінок виконуються на наступний день після оформлення замовлення.

Але часто до нас звертаються замовники з проханням перекласти переписки терміново. Ми також приймаємо такі замовлення. Залежно від іноземної мови і обсягу тексту переписка може бути перекладена навіть протягом півгодини.

У нас працюють досвідчені дипломовані перекладачі, які спеціалізуються на певних тематиках текстів. Наприклад, якщо в діловій переписці багато юридичної лексики, то з перекладом працюватиме юридичний перекладач. А якщо переписка на технічну тему, тоді буде залучено технічного перекладача. Такий підхід дозволяє значно скоротити час на виконання замовлення і, звісно, покращити якість готового результату.

Вартість перекладу переписки

На вартість перекладу переписки, як і інших документів, зазвичай впливає мова, з якою доводиться працювати, терміновість виконання замовлення. Наприклад, переклад на англійську обійдеться замовнику вдвічі дешевше, ніж на китайську. Але складність тексту при перекладі переписок ніяк не впливає на його вартість. Ви можете самостійно дізнатися тарифи на переклад текстів в спеціальному розділі нашого сайту.

Важливо враховувати, що навіть якщо текст переписки менший за обсягом, ніж одна умовна сторінка, оплата все одно нараховується як за одну сторінку. Навіть якщо в тексті всього кілька слів чи фраз.

Подвійний тариф у нас передбачений для термінових перекладів при великих обсягах тексту або якщо текст насичений вузькоспеціалізованою лексикою. У стандартних випадках надбавка за терміновий переклад розраховується в розмірі півторакратного тарифу. У постійних клієнтів нашого агентства є певні переваги – при виконанні перекладу переписок навіть терміново нараховується лише 25% від ціни перекладу, який виконується в звичайному режимі.

Назва послугиВартість послуги
Письмовий переклад документіввід 160 грн./1 сторінка
Нотаріальне засвідчення перекладу250 грн./1 документ
Засвідчення печаткою бюро50 грн./1 документ
Доставка документіввід 50 грн.
Верстка документів (оформлення 1 до 1 з оригіналом для PDF файлів і т.д.)від 50 грн./1 фактична сторінка документа
Терміновий письмовий переклад1,5-2 тариф від стандартної ціни
Інші додаткові послуги (відчитування носієм мови, пошук інформації тощо)від 50 грн.

Якість перекладу – важлива складова

Письмова кореспонденція досі залишається важливою частиною особистого та ділового спілкування. Тому наші фахівці серйозно та відповідально підходять до перекладу текстів переписок, використовуючи при цьому різні засоби. В деяких випадках підходить автоматизований переклад через програму для передачі точнішого змісту. В інших випадках краще скористатися знаннями юридичної, технічної, економічної та іншої термінології, щоб донести суть переписки.

Мета нашої роботи над кожним замовленням – досягти високої якості та надати послугу оперативно, відповідно до вимог замовника.