Перевод трудовой книжки

«Верхний Вал» – профессиональное агентство переводов в Киеве, которое предоставляет переводческие услуги на 62+ мировых языках. Наше обязательство — качественные переводы, соблюдение сроков и работа с самыми сложными темами. Мы оказываем услуги как частным предприятиям, так и государственным организациям.

Трудовая относится к личным документам человека, который могут потребовать в разных организациях, структурах, при разных жизненных ситуациях. Если деятельность планируется не только на территории Украины, предполагается налаживание международных контактов, перед, трудоустройство или учеба за границей, необходимо позаботиться о переводе документа на международный или язык страны, куда будут подаваться. Перевод трудовой книжки – это важный процесс, требующий высокой точности, профессионализма. Выполнить работу грамотно, гарантируя юридическую силу, конфиденциальность и соответствие всем требованиям смогут лингвисты бюро переводов «Верхний Вал».

Особенности, требования к переводу

Трудовая книжка – официальный, персональный документ, содержащий записи о трудоустройстве, стаже, должности гражданина. Ее могут потребовать:

  • работодатели, иностранные компании, организации при приеме на работу;
  • иммиграционные службы для получения визы, вида на жительство, гражданства другой страны;
  • общеобразовательные учреждения, ВУЗы при поступлении на учебу, стажировку;
  • консульства, посольства для получения различных разрешений, виз.

Работая с трудовой, лингвист обязан соблюдать некоторые правила. Каждый элемент книжки должен быть переведен точно, без искажений, пропусков. Текст должен соблюдать структуру, формат оригинального документа, чтобы он был легко читаем, понятен. Информация, содержащаяся в трудовой, переводчик обязан сохранить в тайне. Для придания юридической силы переводу за рубежом, чаще его нужно заверить нотариально.

При работе с личными бумагами, в частности с трудовой, могут возникнуть некоторые трудности, с которыми опытный переводчик справится с легкостью:

  • юридические термины – важно точно переводить юртермины, формулировки, чтобы избежать неправильного толкования;
  • точность, полнота информации – лингвист обязан передать все записи, включая даты, должности, причины увольнения без искажения смысла;
  • формат – учитывая разницу в форматах разны стран, важно адаптировать перевод соответствующим образом.

Наши лингвисты соблюдают правила транслитерации, обладают глубокими знаниями языка и разбираются в правовых нормах ведения документации в разных странах. Именно потому качество и грамотность гарантирована.

Нужен срочный перевод в Киеве по лучшей цене?

Наша команда профессиональных переводчиков всегда готова к срочным заданиям. Независимо от того, требуется ли вам перевод для бизнеса, медицины или юриспруденции, мы гарантируем быстрое и качественное выполнение. С нами ваш перевод будет готов в срок.

Лучшее бюро переводов в Киеве

Выберите нас для профессиональных переводов, которые откроют перед вами новые горизонты и возможности

Почему выбирают бюро переводов Верхний Вал?

Наше Бюро  – первый выбор клиентов по множеству веских причин:

Профессиональные переводчики

Мы работаем с высококвалифицированными переводчиками, специалистами в различных областях, что гарантирует точность и стилевую достоверность переводов.

Широкий спектр услуг

Мы предоставляем переводы на множество языков и в различных тематиках, включая бизнес, медицину, юриспруденцию и другие.

Соблюдение сроков

Мы ценим ваше время и всегда выполняем переводы в оговоренные сроки.

Оставьте заяку прямо сейчас!

довольных клинтов
+
выполненых переводов
500 +
повторных обращений
+
гарантия качества
%

Что говорят наши клиенты

Быстро и профессионально! Очень довольна качеством перевода и оперативностью. Рекомендую всем!
Анна
Медицинский перевод
Бюро Переводов "Верхний Вал" стало моим надежным партнером в деловых переводах. Всегда точно и качественно
Артур
Перевод контракта
Отличный сервис и гибкие цены. Рекомендую всем, кто ищет качественные переводы
Ольга
Перевод документов для визы

Ценовая политика

Оставив заявку на сайте, отправив письмо на почту или посетив офис лично, наши менеджеры в течение 15 минут изучат документы, требования, пожелания и рассчитают стоимость, сроки выполнения заказа. Если заказ нужно выполнить «Срочно», сделаем в максимально короткие сроки, но цена будет несколько выше.

Стоимость переводческих услуг у нас не высокая, но все зависит от особенностей работы – языковая пара, объем, сложность, тематика, дополнительные услуги (вычитка, редактирование, верстка, заверение, легализация, апостиль и т.д.).

Почему стоит заказать перевод трудовой книжки в бюро «Верхний Вал»?

Наши переводчики – дипломированные, опытные люди, которые имеют огромный опыт и знания в области перевода юридических и трудовых документов. Положительные отзывы, рост клиентской базы подтверждает качество наших работ. Мы обеспечим полную конфиденциальность вашей информации, нотариально заверим бумаги, что позволит сократить процесс признания его за рубежом.

Свяжитесь с нами удобным способом, согласуйте детали и ожидайте получения бумаг курьером, почтой, транспортными компаниями в сжатые сроки.

Часто задаваемые вопросы

Мы предоставляем переводы с и на более чем 60 языков мира, включая популярные языки, такие как английский, испанский, французский, немецкий, китайский и многие другие.

Мы оказываем письменные переводы, устные переводы, локализацию, переводы документов, медицинские и юридические переводы, а также многое другое. Мы готовы помочь с различными тематиками и форматами перевода.

Сроки зависят от объема и сложности проекта. Мы всегда стараемся выполнять заказы в срок и готовы обсудить конкретные сроки с каждым клиентом.

Мы строго соблюдаем политику конфиденциальности и гарантируем безопасное и секретное обращение с вашей информацией.

Для заказа перевода и получения дополнительной информации, вы можете связаться с нами по электронной почте, телефону или заполнить форму обратной связи на нашем веб-сайте.